Апостол безбрачия

(о монашестве 2)

В Новом Завете, где, прежде всего, следует искать корни христианского монашества, о жизни в безбрачии открытым текстом говорит только св. Павел: «Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я» (1 Кор 7:8). Некоторые современные исследователи утверждают, что Павел ранее все-таки был женат, хотя к моменту произнесения этих слов уже стал свободным (возможно вдовцом). Как бы там ни было, это только совет, а не распоряжение. Сам Павел признает, что «относительно девства не имеет повеления Господня», а только «дает совет» (ср. 7:25), не находя для аргументации ничего более убедительного кроме: «по настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так» (7:26). При обращении в христианство разумнее соблюдать status quo: «соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены» (7:27). Возможно этот совет был продиктован ожиданием близкого Второго Пришествия: «Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие» (7:29).

Не смотря на то, что жизнь в браке греховной, по сути, не является, у Павла она вызывает сожаление: «впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль» (7:28). В чем заключаются эти «скорби по плоти»? Может быть, в деторождении или вообще в проблемах содержания семьи? Создается, однако, впечатление, что Павел, говоря о жизни в браке, не берет во внимание функцию продолжения рода (нужно заметить: весьма богоугодную функцию), а только сексуальное сожитие, поэтому брак – для слабаков, которые не могут вынести более возвышенного способа жизни в безбрачии: «но если не могут воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться» (7:9).

То, что жизнь в безбрачии более совершенна, вытекает и из следующих слов Апостола: «посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше» (7:38). Чем же такая жизнь является лучшей? Ответ находим в следующих словах Апостола: «незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу» (7:34). Если эти слова можно отнести не только к девам посвященным Богу, но и к мужчинам, также желающим «угодить Господу» и «быть святыми и телом и духом», то безбрачие, освобождающее человека от мирских забот и делающее его более дееспособным на поприще служения Богу и ближним, должно стать, прежде всего, уделом лиц духовного сана. Однако, в другом месте (см. 1 Тим 3) всем духовным лицам Павел настоятельно советует быть «мужем одной жены». В этом случае, они (а уж наверняка их жены) обязаны были более «заботится о мирском». Может быть, поэтому Трулльский Собор (692) постановил выбирать епископов исключительно из числа монахов, а на Западе обязательный целибат со временем был принят для всех духовных. Но целибат – это уже совсем другая история...

Наверняка безбрачие способствовало трудам апостольской жизни. Трудно себе представить, как выглядела бы проповедь Евангелия, если бы Павел или другие Апостолы (известно, что только Петр был женат) возили за собою своих жен и детей. В этом случае, безбрачие имеет чисто техническую функцию (никакой мистики!), а значит – не является сущностью апостольской жизни. Но апостольство (а уж тем более священство и епископство), это еще далеко не монашество, а это значит, что на этом наши исследования не завершаются.

Читай продолжение

8 комментариев:

  1. Это каталическая трактовка? А как дело обстоитв православии?

    ОтветитьУдалить
  2. Вот как раз не хотел подымать эту тему... хочу добратся до корней обоих традиций.

    ОтветитьУдалить
  3. Вот вы используете синодальный перевод, в котором много старых и уже непонятных слов и оборотов. А как на счет современных переводов, типа В.Н.Кузнецовой "Радостная Весть" (http://www.messia.info/r2/2/137.htm)? По-моему там смысл более ясный, хотя тоже требует толкования.

    ОтветитьУдалить
  4. Ну так безбрачие и монашество это несколько разные вещи.
    И даже безбрачие и целибат тоже вещи разные.

    ОтветитьУдалить
  5. Мнится мне, что "скорби по плоти" - это "похоть очей", т.е. замужний человек всё равно жаждет других женщин помимо жены, что есть грех.

    Так что остается только скорбить :)

    ОтветитьУдалить
  6. Этот комментарий был удален администратором блога.

    ОтветитьУдалить
  7. Этот комментарий был удален администратором блога.

    ОтветитьУдалить
  8. Оригинальное θλιψιν δε τη σαρκι трудно перевести иначе чем «скорби (страдания) по плоти», разве что «стеснения»... Если же перевод не является дословным – это уже не перевод, а интерпритация.

    ОтветитьУдалить